「keep it simple」ってどういう意味?シンプルに済ませたい時の英語フレーズ

イディオム・スラング

「keep it simple」ってどんな意味?

「keep it simple」は「シンプルにする」「簡単に済ませる」という意味のフレーズです。
日常会話で「複雑にしないで、手軽にしよう」というニュアンスでよく使われます。
料理や予定を決めるときに、「あまり凝らずに、シンプルにしよう」という提案にぴったりです。

使い方・例文

シチュエーション①:夕ご飯の提案

KT:What should we make for dinner? 「夕飯どうする?」
YG:How about making something quick? 「パパッと作ろ?」

KT:Let’s keep it simple tonight. 「今夜は軽めにしよ」

他のシチュエーションでももちろん使える!

・プロジェクトや仕事の進め方:“Let’s keep it simple and just get this done.”
(難しく考えずにサクッと終わらせよう!)
・パーティーの準備:“Keep it simple. No need for fancy stuff.”
(シンプルでいいよ。難しいことはいらない)
・プレゼンテーション:“Keep it simple so everyone gets it.”
(みんながわかるようにシンプルにしよう)

注意点

  • 「keep it simple」は基本的にカジュアルからビジネスまで幅広く使えますが、場面によっては「もっと工夫しよう」と言いたい場合には逆の意味になるので注意。
  • 「keep it simple」だけで「シンプルにして」という命令的にも使えますが、柔らかくしたい場合は「Let’s keep it simple」と提案形にするのが自然です。

覚え方のコツ

「難しくしないでシンプルにしよう」という場面を想像するとスッと頭に入ります!


似たような表現

表現日本語訳ニュアンス
Keep it easy簡単にしよう「simple」と似ているがより気楽な感じ
Keep things simple物事をシンプルに保つ少しフォーマル寄り
Don’t overcomplicate it複雑にしすぎないで「シンプルにしよう」の逆の表現

実際に使ってみよう!Let’s put it into action!

  • 夕飯を手早く済ませたいとき →
     “Let’s keep it simple tonight.”
  • 仕事の進め方を話すとき →
     “Let’s keep it simple and focus on what matters.”
  • 旅行プランを決めるとき →
     “Keep it simple so we can relax more.”

「難しく考えすぎずシンプルにしよう」、そんなシチュエーションありますよね!是非使ってみてください!

コメント