「keep it simple」ってどんな意味?
「keep it simple」は「シンプルにする」「簡単に済ませる」という意味のフレーズです。
日常会話で「複雑にしないで、手軽にしよう」というニュアンスでよく使われます。
料理や予定を決めるときに、「あまり凝らずに、シンプルにしよう」という提案にぴったりです。
使い方・例文
シチュエーション①:夕ご飯の提案
KT:What should we make for dinner? 「夕飯どうする?」
YG:How about making something quick? 「パパッと作ろ?」
KT:Let’s keep it simple tonight. 「今夜は軽めにしよ」
他のシチュエーションでももちろん使える!
・プロジェクトや仕事の進め方:“Let’s keep it simple and just get this done.”
(難しく考えずにサクッと終わらせよう!)
・パーティーの準備:“Keep it simple. No need for fancy stuff.”
(シンプルでいいよ。難しいことはいらない)
・プレゼンテーション:“Keep it simple so everyone gets it.”
(みんながわかるようにシンプルにしよう)
注意点
- 「keep it simple」は基本的にカジュアルからビジネスまで幅広く使えますが、場面によっては「もっと工夫しよう」と言いたい場合には逆の意味になるので注意。
- 「keep it simple」だけで「シンプルにして」という命令的にも使えますが、柔らかくしたい場合は「Let’s keep it simple」と提案形にするのが自然です。
覚え方のコツ
「難しくしないでシンプルにしよう」という場面を想像するとスッと頭に入ります!
似たような表現
表現 | 日本語訳 | ニュアンス |
---|---|---|
Keep it easy | 簡単にしよう | 「simple」と似ているがより気楽な感じ |
Keep things simple | 物事をシンプルに保つ | 少しフォーマル寄り |
Don’t overcomplicate it | 複雑にしすぎないで | 「シンプルにしよう」の逆の表現 |
実際に使ってみよう!Let’s put it into action!
- 夕飯を手早く済ませたいとき →
“Let’s keep it simple tonight.” - 仕事の進め方を話すとき →
“Let’s keep it simple and focus on what matters.” - 旅行プランを決めるとき →
“Keep it simple so we can relax more.”
「難しく考えすぎずシンプルにしよう」、そんなシチュエーションありますよね!是非使ってみてください!
コメント